sobota, 2 maja 2015

Nature Reserve of Cieszynianka/Rezerwat Cieszynianka

Hello everyone!

I wanted to show you results of my trip to Nature Reserve of Cieszynianka in Mogilany village.

More details about place. Nature Reserve of Cieszynianka belongs to "Natura 2000", network of nature protection areas in territory of European Union. It was created and approved to protect Hacquetia epicactis in 1969. 

Why did I decide to go there? I went there, because Hacquetia epicactis (Cieszynianka wiosenna in Polish language) grows there. It is endangered species from Apiaceae family. It has unusual inflorescence that it looks more like head than umbel. Umbel is characteristic inflorescence for Apiaceae family. There are only three places where Hacquetia epicactis grows in Poland. Cieszynianka Reserve is one with the most amount of individuals.

Hacquetia epicactis blooms in early spring, before trees start to become green. Term of florescence is similiar to that of wood anemone

Natural habitat of Cieszynianka is moisty forest with common hornbeam (Carpinus betulus) etc.


------------------------------------------------------

Witajcie!

Chciałem pokazać Wam efekty mojej wycieczki do Rezerwatu Cieszynianka w Mogilanach.

Garść informacji o miejscu. Rezerwat ten należy do obszarów "Natura 2000", sieci obszarów objętych ochroną na terenie Unii Europejskiej. Rezerwat Cieszynianka został utworzony w roku 1969 by chronić cieszyniankę wiosenną (Hacquetia epicactis). 

Czemu postanowiłem się tam wybrać? Z powodu wymienionej wyżej rośliny. Cieszynianka jest gatunkiem zagrożony z rodziny selerowatych (Apiaceae). Ten jedyny przedstawiciel rodzaju cieszynianka (Hacquetia). Posiada w dodatku nietypowy dla rodziny selerowatych kwiatostan przypominający główkę. Dla osób nieznających się na botanice nadmienię, że dla tej rodziny typowym kwiatostanem jest baldach, często złożony. W Polsce znajdują się trzy stanowiska tego gatunku. Rezerwat Cieszynianka jest miejscem o najliczniejszej populacji.

Roślina ta kwitnie wczesną wiosną przed pojawieniem się pierwszych liści na drzewach. Można je zaobserwować w tym samym okresie co zawilce gajowe.

Typowym środowiskiem cieszynianki to lasy grądowe o lekko wilgotnej glebie.



So let's move on to main part of post that are photos :). I will begin with general view on Nature Reserve.

Przejdźmy w takim razie do głównej atrakcji jakimi są zdjęcie :). Zacznę od ogólnego widoku na Rezerwat.



Forest with silver birch (Betula pendula), oak (Quercus sp.), common hornbeam (Carpinus betulus) 


 Las z brzozą brodawkowatą (Betula pendula), dębem (Quercus sp.), grabem pospolitym (Carpinus betulus)


 View 

 Widok


 Valley 

 Kotlina


 Steam 


Strumień



Species that I encountered in the forest:

Gatunki roślin które napotkałem po drodze w lesie:





Wood spurge (Euphorbia amygdaloides) from Euphorbiaceae family. Inflorescence 


Wilczomlecz migdałolistny (Euphorbia amygdaloides) z rodziny wilczomleczowatych.  Kwiatostan


General view of wood spurge. It is bushy evergreen perennial

Widok ogólny na wilczomlecza migdałolistnego. Jest to zimozielona krzewinka


Inflorescence with buds


Kwiatostan w pąkach



Front view

Widok z przodu



 

Young inflorescences of other plant


Młode kwiatostany innego egzemplarzu



Young plant


Młoda roślina






Flower of asarabacca (Asarum europaeum) from Aristolochiaceae family

Kwiat kopytnika pospolitego (Asarum europaeum) z rodziny kokornakowatych (Aristolochiaceae)



Unspotted lungwort (Pulmonaria obscura) from Boraginacae family 

Miodunka ćma (Pulmonaria obscura) z rodziny ogórecznikowatych (Boraginacae) 


And main topic of the photo session, Hacquetia epicactis :)!  

I główna atrakcja wpisu, cieszynianka wiosenna :)!



Close view


Widok z bliska


Inflorescence compared to my daumen


Kwiatostan porównany z wielkością mojego kciuka


Group of inflorescences

Grupa kwiatostanów


 In the sun

 W słońcu


 Freshly emerged inflorescence

 Nowo wyrośnięty kwiatostan
 


"Frog view"

Żabia perspektywa


Particular place where I found it.


Miejsce znalezienia cieszynianki



And some fallen tree eaten by (?) bark beetles

Na zakończenie drzewo z śladami żerowania (?) korników 


Thank you very much for reading. These photos were taken 7 IV 2015.

Dziękuję Wam bardzo za przeczytanie. Zdjęcia zostały wykonane 7 IV 2015.



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz